Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    almost all of

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    det.限定詞ほとんどすべての
    Almost all of the students passed the exam.
    pron.代名詞ほとんどの人が
    Almost all of us agree with the decision.

    動画字幕

    マクドナルドの21億ドルマシン (The $2.1 Billion McDonald's Machine)

    10:35マクドナルドの21億ドルマシン (The $2.1 Billion McDonald's Machine)
    • Today, they can be found in almost all of its restaurants.

      彼らは2008年にヨーロッパで最初のSOTをテストした。

    • Today, they can be found in almost all of its restaurants.

      彼らは2008年にヨーロッパで最初のSOTをテストした。

    B1 中級

    K-POP効果 - 韓国 (The K-pop Effect - South Korea)

    16:19K-POP効果 - 韓国 (The K-pop Effect - South Korea)
    • Especially in, like, normal high schools, once people graduate, almost all of them get double eyelid surgery done.

      彼女たちは9人組のアイドルグループ、少女時代です。

    • Especially in, like, normal high schools, once people graduate, almost all of them get double eyelid surgery done.

      彼女たちは9人組のアイドルグループ、少女時代です。

    B1 中級

    未来の軍事ロボット (Future Military Robots)

    05:59未来の軍事ロボット (Future Military Robots)
    • Click on the screen to watch a TED Talk that explores some of these challenges, or our newest video, or a video about how robots are probably going to take almost all of our jobs,

      高速無人戦闘機・爆撃機

    • Click on the screen to watch a TED Talk that explores some of these challenges, or our newest video, or a video about how robots are probably going to take almost all of our jobs,

      高速無人戦闘機・爆撃機

    B2 中上級

    Z世代が働き方を再定義する - その方法とは (Gen Z is reshaping the future of work – here’s how)

    08:36Z世代が働き方を再定義する - その方法とは (Gen Z is reshaping the future of work – here’s how)
    • So almost all of the employers in this video revealed that working with Gen Z employees can be a good challenge.

      生活費の増加、仕事量の増加、気候変動といった要因からである。

    • So, almost all of the employers in this video revealed that working with Gen Z employees

      つまり、このビデオに登場する雇用主のほぼ全員が、Z世代の従業員と働くことを明らかにしている。

    B1 中級

    なぜあなたは間違った人と結婚するのか - アラン・デ・ボトン (Why You Will Marry the Wrong Person - Alain de Botton)

    22:01なぜあなたは間違った人と結婚するのか - アラン・デ・ボトン (Why You Will Marry the Wrong Person - Alain de Botton)
    • Almost all of us are addicts.

      彼らは私たちを愛しすぎています。

    • Almost all of us are addicts, not injecting heroin as such but addicts in the sense we

      私たちのほぼ全員が中毒者であり、ヘロインを注射するのではなく、私たちの意味での中毒者です。

    B1 中級

    14分でネットワーキングをマスターする方法 (How to Master Networking in 14 Minutes)

    14:4814分でネットワーキングをマスターする方法 (How to Master Networking in 14 Minutes)
    • And now what we're going to do here is take this formula and send at least 10 of these cold emails because we need to have the mindset that most of our cold emails, if not almost all of them, will get completely ignored and ghosted.

      というのも、ほとんどすべてとは言わないまでも、コールドメールのほとんどは完全に無視され、ゴースト扱いされるからだ。

    • And now what we're going to do here is take this formula and send at least 10 of these cold emails because we need to have the mindset that most of our cold emails, if not almost all of them, will get completely ignored and ghosted.

      そして今、ロボットのような姿を見せないためには、2つのことをすればいい。

    A2 初級

    良い照明のガイド | 心地よい照明のヒント、ランプの購入場所、ホーム照明ツアー (A Guide to Good Lighting | cozy lighting tips, where to buy lamps, home lighting tour)

    10:26良い照明のガイド | 心地よい照明のヒント、ランプの購入場所、ホーム照明ツアー (A Guide to Good Lighting | cozy lighting tips, where to buy lamps, home lighting tour)
    • Here are some of my other favorites, and since I'm probably going to butcher the names of almost all of these, I'll just put them on screen here and you can pause the video if you want to take a look at them.

      私のお気に入りをいくつか紹介しよう。おそらく、ほとんどすべての名前を間違えてしまうだろうから、ここでスクリーンに映しておこう。

    • and since I'm probably going to butcher the names of almost all of these, I'll just put them on screen here and you can pause the video if you want to take a look at them.

      最後は高級デザイナーズブランドだ。

    B1 中級

    任天堂がSwitch 2にすべてを賭ける本当の理由 (The Real Reason Nintendo is Betting Everything on Switch 2)

    10:59任天堂がSwitch 2にすべてを賭ける本当の理由 (The Real Reason Nintendo is Betting Everything on Switch 2)
    • Almost all of its revenue comes from this one product, or the exclusive games the company develops for it.

      収益のほぼすべてが、この製品、あるいは同社がこの製品のために開発した独占ゲームからもたらされている。

    • Almost all of its revenue comes from this one product, or the exclusive games the company develops for it.

      収益のほぼすべてが、この製品、あるいは同社がこの製品のために開発した独占ゲームからもたらされている。

    B1 中級

    日本旅行のヒントとアドバイス:良い点と悪い点 (TIPS AND ADVICE: The good and bad of traveling Japan)

    14:29日本旅行のヒントとアドバイス:良い点と悪い点 (TIPS AND ADVICE: The good and bad of traveling Japan)
    • Most of the places we've gone during this past year, and we've been to, again, 19 prefectures so far, all of these rural areas, even if there's not a direct train to the spots we go, almost all of them have had buses that could take you near there or past there.

      この1年間に行った場所のほとんどは、またの名を19の都道府県に行ったが、これらの地方はすべて、たとえ私たちが行く場所に直通の電車がなかったとしても、ほとんどすべての場所にバスがあり、その近くや近くを通り過ぎて行くことができた。

    • Most of the places we've gone during this past year and we've been to, again, 19 prefectures so far, all of these rural areas, even if there's not a direct train to the spots we go, almost all of them have had buses that could take you near there or past there.

      でも、何人かのグループで行けば、割り勘にできるし、実際にその方がお金も節約できる。

    A2 初級

    元博士課程学生、ロンドンと中国で女性へのレイプにより最低24年の禁錮刑 | BBC News (Former PhD student jailed for at least 24 years for raping women in London and China | BBC News)

    05:56元博士課程学生、ロンドンと中国で女性へのレイプにより最低24年の禁錮刑 | BBC News (Former PhD student jailed for at least 24 years for raping women in London and China | BBC News)
    • So, Rosina Kochich, Casey, the judge, thanked them for coming back for the sentencing today and then she went through briefly, in heart-rending detail, each of the rapes that had been witnessed on video because of course almost all of the evidence in this trial was videos of rapes and then the two accounts from the women who had been identified and she said that she had no doubt that he would remain a danger to people in society and so she said that the sentence inevitably had to be a life sentence and when she was considering the minimum time before he could be released from prison, Rosina Kochich, Casey, said that she's set that minimum term as 24 years, though because he had spent some time in prison awaiting trial, that was reduced to 22 years, 227 days, but a sentence, essentially, Jeanne Harzau has been sentenced to a life sentence with 24 years in prison for 11 rapes of 10 different women, three of whom have now been identified, but I should say that this case doesn't end there because police have continued to go through all of the evidence that they've gathered from Jeanne Harzau's devices.

      ロージナ・コッチッチ、ケイシー判事は、今日の判決に戻ってきてくれたことに感謝し、それから、ビデオで目撃されたレイプのひとつひとつを、胸が張り裂けそうなほど詳しく、簡潔に説明しました。もちろん、この裁判の証拠のほとんどすべてがレイプのビデオであり、それから、身元が確認された女性からの2人の証言でした。そして、彼が社会の人々にとって危険な存在であり続けることは間違いないと述べました。そのため、判決は必然的に終身刑にならざるを得ないと述べ、彼が刑務所から釈放されるまでの最低期間を検討する際にも、終身刑が必要だと

    • but in heart-rending detail, each of the rapes that had been witnessed on video because, of course, almost all of the evidence in this trial w-was videos of rapes and then the two accounts from the women who've been identified.
    B1 中級